Visiting or moving to Minnesota? Learn the native language and customs and feel right at home with simple lessons from the 1993 Twin Cities Public Television documentary “How to Talk Minnesotan.”
I’m aware the “Minnesota accent” varies as you move north through the state, but apparently it also varies west-to-east in Duluth. But don’t take my word for it. I’m a transplant, twice.
I’m a linguist at UMD working on a project on Duluth English. I need to find four people from the Lakeside-Lester area to use in the study. I’m looking for participants between the ages of 18-35 who have lived the majority of their lives in the Lakeside-Lester area.
If you have an extra hour and would be willing to make a couple of short audio recordings for me, please give me a shout at:
The recordings will take less than an hour, and I will pay $15 for your time. Thank you!
Michael D. Linn, UMD Linguistics professor and friend, celebrated his retirement this week. Linn is most famous, perhaps, for work in the Linguistic Atlas of our region. Mike is the reason that we know that the unique mix of ethnic communities in the Range produced more than 30 identifiable dialects. Maybe equally importantly, he explained (to me, at least) the ways that labor in the mines was fragmented and weakened when work groups were mixed together of people who did not speak the same language. No common language, no ability to organize unions. [Today, it seems, we are separated by a common language that keeps us from organizing. That’s my opinion, not Mike’s.]
Mike taught intro linguistics, topics in linguistics, and applied linguistics for teachers. I’m sure many teachers in Duluth learned their trade from Mike. He also taught writing. If you have any memories of Mike you’d like to share, comment below.
More info about Mike, including some indication of how he will spend retirement, can be found here